Kauno kolegijos Kalbų centro Verslo anglų kalbos studijų programos trečiakursė Gintarė Inokaitytė dalyvavo Šiaulių universiteto Regionų plėtros instituto organizuotame VI Respublikiniame vertimo konkurse, skirtame mokiniams ir studentams, kuriame laimėjo pirmąją vietą.

G. Inokaitytė sako, jog dalyvauti konkurse pasiryžo todėl, kad ją domina vertėjo profesija, darbas, be to, konkursas surengtas nuotoliniu būdu, taigi nebuvo jokios dingsties jame nedalyvauti.

Konkurso organizatoriai pasirinko apie 1800 spaudos ženklų apimties prozos tekstą, kuris Verslo anglų kalbos trečiakursei  tapo iššūkiu, kadangi versti grožinę literatūrą programos studentai nėra mokomi – studijų metu dirbama su ,,sausesniais“ verslo tekstais. Tačiau G. Inokaitytė iššūkį įveikė. ,,Verčiamas tekstas buvo parašytas vaizdinga kalba, kurios neišversi pažodžiui, o sugalvoti atitikmenis visada yra sunkiausia – ypač tiksint laikrodžiui, nes vertimui buvo skirtos 2 valandos, bet ir įdomiausia,“ – sako pirmosios vietos laimėtoja.

Verslo anglų kalbos studentai kasmet dalyvauja ir Vaikų kūrybinės iniciatyvos fondo organizuojamame Vertimų ir iliustracijų projekte ,,Tavo žvilgsnis“ bei tampa ilgo teksto vertimo diplomantais. Šiame projekte verčiami tekstai taip pat yra grožiniai, tad galima daryti išvadą, kad Verslo anglų kalbos studijų programoje įgyti įgūdžiai padeda versti įvairių žanrų tekstus. Vis dėlto svarbiausia – vertėjo ryžtas ir žodžio valdymo meistriškumas.

Dėstytoja Gemma Navickienė